« 日本語ー英語ーロシア語 | Main | 求ム! 2ドル札 (US$) »

ロシアの書類社会

新しい年になった。新年度になった。
ということで、新しい書類が必要になるーーーーロシアでは。
契約書やら、追加書類やら、添付書類やら、覚書やら、確認書やら、連絡文書やら、、、、いろいろなタイトルが着いたロシア語文がたくさん送られてくる。
中身を読めば、特段コレといった重要な文もなく、たーだ印鑑が必要なだけ。

税務署や銀行に提出する書類もたくさんあるようで、
「マナさん、コレとコレとコレとコレとコレとコレと・・・・・・コレに印鑑を押して送ってください」
って。
ロシアの地域ごと、会社の業種ごとそれぞれに書類の種類も違うから
ほんとに様々な(無意味な)書類がたまっています。

以前、ロシアへ中古の日本船を輸出した時は、すんごいたくさんの書類を作成しました。
中古の船の書類なんて日本ではあまりなくて、所有者も持ってなくて、テキトーに作成したものもたくさんありましたよ。
船の設計図とか、あるわけないでしょ~。
で、私がテキトーに書いたわけ。ロシア語で。
中身なんて見ちゃいないのよ、たーだ書類にハンコがあればいいって感じ。
まー、これはだいぶ前の話だから、今はそんなことはできないでしょうがね。

昨日、モスクワの友人に電話したら
雪が少ないって。
世界中、異常気象なんですかね~。

|

« 日本語ー英語ーロシア語 | Main | 求ム! 2ドル札 (US$) »

Comments

ロシアって本当に無駄な手続き多いですよね~。
なにやるにもイチイチзаявление書いたりして・・・。
でも、数年前にくらべて、だいぶ良くなったんだと思います。

数日前にモスクワに行きましたが、雪は全くなかったでーす。
ここがロシアだというのを忘れるくらい暖かいですよ。

Posted by: Daisuke | 22.01.07 16:20

Daisuke様
こんにちは。ロシアから依頼される書類はたくさんありますが、最近は熟読せずななめ読みして印鑑押しています。
要約すると「当社は日本の(有)さくらツアー企画と提携しています」っていうだけの書類だったり、こんなのなんで文章にして印鑑押すのよ!っていうのばかりですがね~。

Posted by: マーシャ | 23.01.07 10:50

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference ロシアの書類社会:

« 日本語ー英語ーロシア語 | Main | 求ム! 2ドル札 (US$) »